Beijing News (Reporter Chen Lin) On January 21, the State Market Regulation Administration prohibited companies such as Foshan Nanhai District Bluebird Gas Co., Ltd. and Foshan Nanhai District Nanguan Gas Co., Ltd. from establishing new joint ventures.本案是《中华人民共和国反垄断法》施行以来,国家市场监管总局首次禁止公用工程领域经营者集中,有效维护了包装液化石油气市场竞争秩序,防止经营主体抬高包装液化石油气价格,增加集中后公众负担,有效保护了消费者利益。 2024年10月,广东省佛山市南海区六家从事包装液化石油气业务的企业签署协议,设立并共同管理合资工厂拟在南海区投资建设、经营瓶装液化石油气储配站。该集中不符合国务院规定的集中报告标准,由相关方自愿申报。国家市场监督管理总局收到申请后,就此项集中多次征求相关政府部门和行业组织的意见,并聘请独立机构进行经济分析。估值后集中将导致集中主体在佛山市南海区包装液化石油气市场获得市场支配力。它还可以帮助中心化组织与市场上的其他参与组织进行协调。我们有可能直接或间接参与提高产品价格或损害市场公平竞争或损害他人利益等行为消费者。根据《中华人民共和国反垄断法》及相关规定,国家市场监督管理总局依法禁止此事。图片提供:国家市场监督管理总局 编辑:刘梦洁 审核:张彦军